Joomla Übersetzungs-Programm

From Joomla! Documentation

This page is a translated version of the page Joomla Translation Program and the translation is 100% complete.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎eesti • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎български
Joomla Übersetzungs-Programm


Der Zweck des Joomla-Übersetzungsprogramms innerhalb der Projektabteilung Joomla-Übersetzungsprogramm-Team ist es, die Arbeit von Hunderten von Freiwilligen weltweit zu koordinieren und zu betreuen, die das Joomla-CMS, die offiziellen Joomla-Webseiten, die Dokumentation und das Marketingmaterial in viele verschiedene Sprachen übersetzen.

Unterstützung der Joomla-Übersetzungsteams (Core und Ressourcen) Joomla CMS (Core) Language Team & Joomla Resources Language Team, der internationalen Community und der anderen Joomla!-Teams in Bezug auf Benutzer- und technische Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Übersetzung der Joomla-Anwendungen.

Das CMS (Core) Language Team führt seine Arbeit gemäß der Joomla! Übersetzungs- und Lokalisierungspolitik aus. Joomla-Projekt-Übersetzungen

Die lokalen Sprachkoordinatoren, die ihre lokalen Teams vertreten, können in der Liste auf dem Joomla Volunteers Portal gefunden und kontaktiert werden. Joomla Cms Sprachteam Diese Teams sind auch auf der Download-Website aufgelistet, wo die Sprachpakete für die verschiedenen Joomla-Versionen und Sprachen verfügbar sind. Die aktuellen Sprachen der Version 4.x finden Sie hier: Übersetzungen Joomla4


Wie kann man helfen?

Damit dies möglich wird, benötigen wir die Hilfe von engagierten Muttersprachlern, die dazu beitragen möchten, indem sie Joomla! Sprachpakete oder andere Veröffentlichungen in ihre Muttersprache übersetzen.

Joomla-Übersetzungen werden größtenteils auf Crowdin gepflegt. Legen Sie ein Konto an oder melden Sie sich mit Google, Facebook, GitHub, Twitter oder Gitlab an und starten mit der Übersetzung in Ihre Sprache.

Auf der Joomla-Projektseite von Crowdin finden Sie die folgenden Projekte:

  • Joomla! CMS (die Übersetzung des Kerns)
  • Joomla! Official Website Template (Template der offiziellen Websites)
  • Joomla! Official Websites (Inhalt der offiziellen Websites)
  • Joomla Marketing Resources (wie Videountertitel und Bilder für soziale Medien)
  • Joomla! Official Extensions (wie der PatchTester, Weblinks und der JED-Checker).

Eine Dokumentation über die Funktionsweise von Crowdin findet sich hier: Crowdin.

Sie brauchen nicht einem Team beizutreten, um bei der Übersetzung von Joomla! in Ihre Sprache zu helfen - besuchen Sie einfach das CrowdIn-Profil und beginnen Sie mit der Übersetzung in Ihre Landessprache.

Wenn Ihre Sprache noch nicht aufgeführt ist, melden Sie sich einfach bei uns und wir richten sie ein, damit Sie mit dem Übersetzen beginnen können.

Wenn Sie einem der Teams als Korrekturleser beitreten möchten, kontaktieren Sie das Joomla-Übersetzungsprogramm über das Volunteers Portal.


Fragen zu Sprachen und/oder Übersetzungen?

Für sprachbezogene Fragen zu den verschiedenen Joomla-Versionen besuchen Sie die Foren unter:

Für veraltete Joomla! Versionen, die Sie NICHT mehr verwenden sollten:

Bei Fragen zu Übersetzungen besuchen Sie bitte das Übersetzungsforum unter: