JDOC

Difference between revisions of "Language policy/ru"

From Joomla! Documentation

(Created page with "см. учебник")
(Updating to match new version of source page)
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
 
Ниже представлен сисок языковых расширений и инструментов, применяемых для переводов Документации Joomla!
 
Ниже представлен сисок языковых расширений и инструментов, применяемых для переводов Документации Joomla!
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
=== Расширение для перевода ===
 
=== Расширение для перевода ===
На данный момент мы установили и успешно применяем [[mw:Extension:Translate|расширение для перевода]], которое использует условные подстраницы для пометки и перевода страниц Документации Joomla!
+
На данный момент мы установили и успешно применяем
 +
</div>расширение для перевода]], <div class="mw-translate-fuzzy">
 +
которое использует условные подстраницы для пометки и перевода страниц Документации Joomla!
  
 
Система для перевода рекомендована хотя бы для наиболее посещаемых страниц. Дальнейшие регламенты еще не установлены, так как находятся на рассмотрении.
 
Система для перевода рекомендована хотя бы для наиболее посещаемых страниц. Дальнейшие регламенты еще не установлены, так как находятся на рассмотрении.
 +
</div>
  
 
*Дайте знать кому-нибудь [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|о желании быть переводчиком]].
 
*Дайте знать кому-нибудь [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|о желании быть переводчиком]].
*Чтобы перевести: просто пройдите [[Special:LanguageStats/ru|Cтатистика языка]], введите ваш код языка и нажмите на кнопку "Показать статистику", и просмотреть групповую статистику сообщений. Вы можете нажать на группу сообщений и сразу начать переводить, если вы одобренный переводчик.
+
*Чтобы перевести: просто пройдите по ссылке [[Special:LanguageStats/ru|Cтатистика языка]], введите ваш код языка и нажмите на кнопку "Показать статистику", и просмотреть групповую статистику сообщений. Вы можете нажать на группу сообщений и сразу начать переводить, если вы одобренный переводчик.
*Для  администрирования переводов: [[Special:PageTranslation/ru]], [[Special:AggregateGroups/ru]].
+
*Для  администрирования переводов: <div class="mw-translate-fuzzy">
Вы можете запросить добавление страницы на перевод, путем подготовки ее к переводу, а затем администратору придеться позволить это. (см. учебник [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page translation example|How to prepare a page for translation]]); otherwise, ask directly to one of the [[Special:ListUsers/translationadmins|Translation administrators]] to do it.
+
[[Special:PageTranslation/ru]]
 +
</div>, <div class="mw-translate-fuzzy">
 +
[[Special:AggregateGroups/ru]]
 +
</div>.
 +
Вы можете запросить добавление страницы на перевод, путем подготовки ее к переводу, а затем администратору придеться позволить это. (<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
см. учебник
 +
</div>Как подготовить страницу для перевода]]); либо, спросите напрямую одеого из [[Special:ListUsers/translationadmins|администраторов перевода]] сделать это.
  
== Translation Policies by Language ==
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
== Политика перевода по языкам ==
 +
</div>
  
Below is a list of links to pages, localised, explaining common translation wording and do's and do not's when translating from English pages to your language.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== [[JDOC:Language_policy/es/docs|es - Español - Spanish]] ===
+
Ниже приведен список локализованных страниц с объяснениями общепринятых переводов, а также с тем, что нужно, и что не нужно делать при переводе с Английского на Ваш язык.
 +
</div>
  
=== [[JDOC:Language_policy/ru/docs|ru - Русский - Russian]] ===
+
[[Category:Documentation Wiki Policies and Guidelines/ru]]
[[Category:Documentation Wiki Policies and Guidelines]]
+
[[Category:Documentation Translation/ru]]
[[Category:Documentation Translation]]
 

Latest revision as of 07:48, 4 September 2021

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский • ‎অসমীয়া • ‎日本語

На этой страницы предоставлена информация и рекомендации для политики локализации Документации Joomla!

Наша основная документация написана на en-GB, (Британском английском). Английская версия страницы будет языком-источником и поможет в отслеживании изменений страници. Проще говоря, должна быть английская версия любой страницы для выполнения перевода.

Инструменты для переводчиков

Ниже представлен сисок языковых расширений и инструментов, применяемых для переводов Документации Joomla!

Расширение для перевода

На данный момент мы установили и успешно применяем

расширение для перевода]],

которое использует условные подстраницы для пометки и перевода страниц Документации Joomla!

Система для перевода рекомендована хотя бы для наиболее посещаемых страниц. Дальнейшие регламенты еще не установлены, так как находятся на рассмотрении.

  • Дайте знать кому-нибудь о желании быть переводчиком.
  • Чтобы перевести: просто пройдите по ссылке Cтатистика языка, введите ваш код языка и нажмите на кнопку "Показать статистику", и просмотреть групповую статистику сообщений. Вы можете нажать на группу сообщений и сразу начать переводить, если вы одобренный переводчик.
  • Для администрирования переводов:

Special:PageTranslation/ru

,

. Вы можете запросить добавление страницы на перевод, путем подготовки ее к переводу, а затем администратору придеться позволить это. (

см. учебник

Как подготовить страницу для перевода]]); либо, спросите напрямую одеого из администраторов перевода сделать это.

Политика перевода по языкам

Ниже приведен список локализованных страниц с объяснениями общепринятых переводов, а также с тем, что нужно, и что не нужно делать при переводе с Английского на Ваш язык.