Вставка переводимых строк в шаблон

From Joomla! Documentation

This page is a translated version of the page Embedding translatable strings in the template and the translation is 100% complete.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎español • ‎français • ‎русский

В самом шаблоне переводы обрабатываются с помощью статичного классаJText. На него ссылаются как на "статичный" потому что, поскольку объект перед его методами может быть использован, для него не нужна истанциация.

Простые языковые строчки

Большинство текстовых строчек можно перевести с помощью метода "_" (нижняя черта). Например, допустим что Ваш шаблон содержит нуждающийся в переводе текст "Welcome" на английском языке.

<?php
    echo 'Welcome';
?>

Тогда Вы заменяете эту статичную строчку следующим образом

<?php
    echo JText::_( 'Welcome' );
?>

Это вынудит систему перевода [начать] искать в соответствующем языковом файле “WELCOME” слева от знака равенства. Такой поиск чувствителен к [разнице между заглавными и прописными] буквами. Если данное языковое определение найдено

WELCOME=Welcome!

то результатом этого будет выдача на браузер строки “Welcome!”. Если конкретный пользователь переключится на немецкий язык, то поиск будет искать “WELCOME” файл с немецким языковым определением и на этот раз возможно найдет эту строку

WELCOME=Willkommen

и таким образом на браузер будет выдано “Willkommen”. Важно [заметить что] если данный пользователь переключится на немецкий язык, но немецкий языковый файл отсутствует, или в немецком файле языкового определения не найдена соответствующая строка, то тогда Joomla! отступает назад и отправляет на браузер непереведенную строчку “Welcome”, в ее оригинальном регистре.