Grupo de Trabalho das Traduções
From Joomla! Documentation
Grupo de Trabalho das Traduções
O objetivo do 'Programa de Tradução' do Joomla dentro do 'Departamento de Programas' da Equipa do Programa de Tradução do Joomla é coordenar e supervisionar o trabalho de centenas de voluntários globalmente que traduzem o Joomla CMS, os sites da Web oficiais do Joomla, documentação e materiais de comercialização em muitos idiomas diferentes.
Apoiar as equipas de tradução do Joomla (Núcleo e Recursos) Joomla Cms (Núcleo) - Equipa de Idiomas e teams/joomla-resources-language-team Joomla - Equipa de Idiomas dos Recursos, a Comunidade Internacional, e os outros do Joomla! Equipas sobre os utilizadores e questões técnicas relacionadas com a tradução da 'Inscrição' do Joomla!.
A equipa de Idiomas de CMS (Núcleo) realiza o seu trabalho de acordo com Joomla! - Política de Tradução e Localização. Joomla - Traduções do Projeto
Os coordenadores de idiomas locais que representam as suas equipas locais podem ser encontrados e contactados na lista no 'Portal de Voluntários' do Joomla. Joomla Cms - Equipas de Idiomas Estas equipas também são listadas por idioma no site da Web de transferências, onde os pacotes de idiomas estão disponíveis para as várias versões e idiomas do Joomla. Os idiomas da versão 4.x atuais estão aqui: Joomla4 - Traduções
Como pode ajudar?
Para que isso seja possível, nós precisamos da ajuda de falantes nativos talentosos que desejam contribuir, traduzindo o Joomla! - Pacotes de Idiomas ou outras publicações no seu idioma nativo.
As traduções do Joomla são mantidas principalmente na Crowdin. Crie uma conta ou inicie a sessão com Facebook, GitHub, Gitlab, Google ou Twitter e comece a traduzir no seu idioma.
No 'Projeto Joomla' na Crowdin irá encontrar os seguintes projetos:
- Joomla! CMS (a tradução principal)
- Joomla! Modelo de site da Web oficial (modelo dos sites da Web oficiais)
- Joomla! Sites da Web Oficiais (conteúdo dos sites da Web oficiais)
- Joomla Recursos de Marketing (tais como legendas de vídeo e imagens de multimédia social)
- Joomla! Extensões Oficiais (tais como JED Checker, PatchTester e Weblinks).
Para documentação sobre como a Crowdin funciona, consulte: Crowdin.
Não precisa de se juntar a uma equipa para ajudar a traduzir Joomla! Para o seu idioma - basta visitar o perfil da CrowdIn e começar a traduzir para o seu idioma local.
Se o seu idioma não estiver listado atualmente, informe-nos e nós iremos configurá-lo para que possa começar a traduzir.
Se gostaria de se juntar a uma das equipas como revisor, contacte o «Programa de Tradução' do Joomla através do 'Portal de Voluntários'.
Tem perguntas sobre o idioma e / ou tradução?